Questions fréquemment posées
Vous pouvez être admissible à un permis de travail ouvert si :
-Vous êtes un étudiant international diplômé d'un DLI et admissible au PGWP
-Vous êtes un étudiant qui ne peut plus assumer le coût de ses études (étudiant indigent - des conditions s'appliquent)
-Vous avez un permis de travail propre à un employeur et vous êtes victime d'abus ou risquez d'être victime d'abus dans le cadre de votre travail au Canada (des conditions s'appliquent)
-Vous avez demandé la résidence permanente au Canada et êtes en cours de traitement.
Est un parent à charge immédiat d'une personne qui a demandé la résidence permanente
-Est l'époux ou le conjoint de fait d'un travailleur qualifié ou d'un étudiant international ; l'époux ou le conjoint de fait d'un demandeur du Programme pilote d'immigration de l'Atlantique.
-Un réfugié, un demandeur d'asile, une personne protégée ou un membre de la famille.
-Ils sont sous le coup d'une mesure d'éloignement non exécutoire
-Ils sont titulaires d'un permis de séjour temporaire
-Ils sont un travailleur de la jeunesse participant à des programmes spéciaux de mobilité internationale (connus sous le nom de vacances-travail)
Dans chacune de ces situations, ils doivent remplir des critères supplémentaires pour être éligibles.
Autres questions susceptibles de vous intéresser
Non, car nous ne sommes pas légalement autorisés à le faire et nous ne connaissons pas le processus interne de traitement de l'inscription. Nous ne pouvons vous aider que si vous choisissez l'un de nos programmes, car nous pouvons nous engager à traiter votre demande (nous avons un contact direct, un accès aux demandes et à la gestion des données) et nous sommes formés pour cela.
Si vous souhaitez vous inscrire dans un établissement avec lequel nous n'avons pas d'accord, nous vous recommandons de leur écrire directement. Une fois que vous aurez obtenu la lettre d'intention, notre équipe chargée des visas sera heureuse de vous aider dans toute la procédure d'obtention du visa.
Lorsque vous soumettez des documents traduits à des fins d'immigration, il est important de suivre les directives fournies par Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada (IRCC). Voici quelques lignes directrices générales :
- Joignez le document original à sa traduction.
- Veillez à ce que chaque page traduite soit accompagnée d'une déclaration signée par le traducteur ou le service de traduction certifiant son exactitude et son exhaustivité.
- Le traducteur doit fournir son nom complet, son affidavit et ses cachets.
- Si la traduction a été effectuée par un traducteur assermenté ou un membre d'une association reconnue, veuillez inclure des informations sur leur certification ou leur adhésion.
- Il est essentiel de vérifier les exigences spécifiques définies par l'IRCC ou de consulter un avocat ou un conseiller en matière d'immigration pour vous assurer que vous remplissez toutes les conditions requises en matière de traduction et de documentation.
Non, Immiland ne s'occupe pas de la recherche d'établissements scolaires, c'est une démarche personnelle, mais nous serons heureux de vous indiquer où aller pour inscrire vos enfants dans la crèche ou l'établissement scolaire correspondant.
Un accord prénuptial est un contrat signé avant le mariage qui définit la manière dont les actifs seront divisés et les finances gérées en cas de séparation ou de divorce. Il est juridiquement contraignant s'il est signé de manière équitable et avec l'aide d'un conseiller juridique.
Il est possible que votre passeport ait expiré avant la fin de votre programme d'études ou de votre offre d'emploi. Le Canada ne peut pas délivrer un permis dont la durée de validité dépasse celle de votre passeport.










.jpg)