Questions fréquemment posées

Je veux faire une demande de visa, ai-je besoin de traductions certifiées ?

Oui, les documents qui ne sont pas en anglais ou en français doivent être traduits par un traducteur agréé.

Un traducteur agréé est un membre accrédité dont l'agrément peut être confirmé par un cachet ou un sceau indiquant le numéro de membre du traducteur d'une association professionnelle de traduction au Canada ou à l'étranger (pour les processus de visa).

Note : Un traducteur qui n'a pas encore reçu de certification ou d'accréditation, mais qui est en train de le faire, n'est pas considéré comme un traducteur agréé aux fins de l'IRCC.

Autres questions susceptibles de vous intéresser

L'argent de ma pension alimentaire et/ou de mes frais de scolarité pour mon visa d'études provient d'un membre de la famille/ami. Comment puis-je le prouver ?
Déployer

Ce membre de la famille devient votre parrain financier (qu'il fournisse tout ou partie de l'argent). Votre parrain est tenu de faire une déclaration sous serment : https://www.immilandcanada.com/declaracion-jurada/declaracion-jurada-de-un-patrocinador-y-o-herencia.

Immiland s'occupe-t-il de trouver des garderies ou des établissements d'enseignement ?
Déployer

Non, Immiland ne s'occupe pas de la recherche d'établissements scolaires, c'est une démarche personnelle, mais nous serons heureux de vous indiquer où aller pour inscrire vos enfants dans la crèche ou l'établissement scolaire correspondant.

Expédiez-vous des cartes SIM à l'international ?
Déployer

Oui, il suffit de le demander au moins 2 à 3 semaines à l'avance pour qu'il soit livré à votre domicile sans frais supplémentaires.

Combien de temps puis-je rester au Canada en tant que visiteur ?
Déployer

-Si vous êtes autorisé à entrer au Canada, l'agent des services frontaliers peut vous permettre de rester moins ou plus de 6 mois.

-Si oui, ils inscriront la date à laquelle vous devez partir dans votre passeport. Ils peuvent également vous remettre un document.

-Si vous n'obtenez pas de timbre dans votre passeport, vous pouvez rester pendant 6 mois à compter du jour de votre entrée au Canada ou jusqu'à l'expiration de votre passeport, selon la première éventualité.

- Si vous avez besoin d'un tampon, vous pouvez en demander un à un agent des services frontaliers. Si vous arrivez dans un aéroport qui utilise des kiosques d'inspection primaire, demandez à l'agent des services frontaliers après avoir terminé au kiosque.

-Si vous souhaitez prolonger votre séjour autorisé, vous devez demander une prolongation au moins 30 jours avant la fin autorisée de votre séjour. Si vous venez d'un pays dispensé de visa (vous avez utilisé l'AVE pour entrer), vous êtes toujours tenu de prolonger votre séjour en tant que visiteur si vous devez dépasser la durée de séjour initialement autorisée.

Quels sont les documents qui doivent être traduits pour immigrer au Canada ?
Déployer

Lorsque vous demandez à immigrer au Canada, vous pouvez être amené à fournir des traductions de divers documents. Voici quelques exemples courants :

  • Actes de naissance
  • Certificats de mariage
  • Certificats de divorce
  • Diplômes académiques
  • Relevés d'emploi
  • Certificats de casier judiciaire
  • Preuve de fonds

Il est important de noter que tout document qui n'est ni en anglais ni en français doit être accompagné d'une traduction effectuée par un traducteur agréé. Cela permet de s'assurer que les autorités d'immigration peuvent comprendre et vérifier les informations fournies dans les documents.

Dernières nouvelles sur Instagram

Immiland Canada BogotaImmiland Canada BogotaEddy Ramirez ImmilandEddy Ramirez ImmilandEddy Ramirez CanadaEddy Ramirez CanadaVénézuéliens au CanadaVénézuéliens au Canada
CAPIC ACCPI

Services de migration
avec assistance professionnelle

Immiland est réglementé et autorisé par le Barreau de l'Ontario. (LSO #89482N) et par l'Ordre des consultants en immigration et en citoyenneté (cicc #r515840). (CICC #R515840),