Questions fréquemment posées
Nous avons besoin de détails généraux sur l'animal : poids, âge, mensurations de l'animal, race, s'il a un chenil ou non.
Autres questions susceptibles de vous intéresser
La notation est basée sur quatre grandes catégories :
- Facteurs humains de base (âge, éducation, langues, expérience)
- Conjoint ou partenaire (le cas échéant)
- Facteurs de transfert de compétences (combinaisons qui augmentent votre valeur)
- Facteurs supplémentaires (par exemple, études au Canada, frères et sœurs au Canada, offre d'emploi valide, nomination provinciale)
Le score total maximum est de 1200 points.
Une traduction ne peut pas changer au fil du temps et doit être valable indéfiniment, sauf si le document original a été modifié ou a expiré. Si la signature d'un traducteur agréé ou d'un notaire a expiré, cela n'invalide pas la traduction. Tant que la certification du traducteur était valable au moment de la signature, la traduction reste valable.
Le seul cas où la traduction expirera et où une nouvelle traduction sera nécessaire est celui où le document original a expiré ou a été modifié et où le demandeur soumet un nouveau document.
Non, il est illégal de travailler au Canada sans autorisation appropriée (comme un permis de travail ou une résidence permanente).
Pour les demandes de nature temporaire, telles que les demandes de permis de travail, d'études ou de tourisme, l'historique des voyages est important car il témoigne d'un bon passé d'immigration. Pour les demandes de résidence permanente, l'historique des voyages est moins pertinent.
Ce membre de la famille devient votre parrain financier (qu'il fournisse tout ou partie de l'argent). Votre parrain est tenu de faire une déclaration sous serment : https://www.immilandcanada.com/declaracion-jurada/declaracion-jurada-de-un-patrocinador-y-o-herencia.










