Questions fréquemment posées

Comment puis-je payer le service d'établissement ?

Lorsque le contrat arrive et que le client le signe, le paiement est effectué via la plateforme Stripe, qui peut être utilisée avec n'importe quelle carte de crédit et également par virement bancaire international.

Comment puis-je payer le service d'établissement ?

Lorsque le contrat arrive et que le client le signe, le paiement est effectué via la plateforme Stripe, qui peut être utilisée avec n'importe quelle carte de crédit et également par virement bancaire international.

Autres questions susceptibles de vous intéresser

Combien de voyages Immiland recommande-t-elle de faire avant de demander un visa ?
Déployer

Il n'y a pas de nombre spécifique de voyages à effectuer, la logique recommandée est que plus il y a de voyages, mieux c'est : avoir 1 voyage est mieux que d'en avoir 0. Plus vos voyages sont frais, mieux c'est. Plus l'économie du pays que vous visitez est stable, mieux c'est.

Je suis un étudiant étranger, avec quelle permission suis-je autorisé à travailler les 20 heures par semaine pendant mes études ?
Déployer

Votre permis d'études est ce qui vous autorise à travailler à temps partiel. Toutefois, pour ce faire, votre permis d'études doit stipuler la condition "Travail hors campus". Veuillez noter que cette autorisation de travail est différente du permis de travail pour les stages appelé CO-OP.

TIMELINE - De la consultation à la venue au Canada pour y étudier
Déployer

Veuillez noter que pour demander votre visa, vous devez déjà avoir une lettre d'acceptation en main ainsi que les autres exigences d'immigration spécifiques à votre cas. Par conséquent, nous vous recommandons, pendant que vous êtes en train d'obtenir votre Lettre d'Acceptation (LOA), si vous voulez qu'Immiland vous représente dans votre processus d'obtention de visa, de signer un contrat avec nous afin que vous puissiez être informé et devancer les exigences de visa en attendant votre LOA qui est la condition finale, pour avoir enregistré avec Immiland vous pouvez profiter d'un rabais de 10% sur les services de visa. N'oubliez pas qu'Immiland peut prendre jusqu'à 3 semaines pour préparer une demande complète et que le gouvernement du Canada peut prendre de 3 à 6 mois (en fonction de l'ambassade) pour vous fournir une réponse,nous vous présentons un calendrier afin que vous puissiez planifier en conséquence :

  • 1. l'ouverture des inscriptions dans les établissements : Les établissements ouvrent leurs portes environ un an avant le début des cours. Il est recommandé de s'inscrire dès l'ouverture, car la plupart d'entre eux n'ont pas de date limite d'inscription ; dès que le programme est complet, il est fermé.
  • 2) Délai estimé pour la délivrance de la lettre d'intention : après l'envoi de tous les documents nécessaires à l'inscription : 2 à 12 semaines, ce délai pouvant être plus ou moins long selon le collège ou l'université.
  • 3. le délai estimé de délivrance du CAQ (si vous vous rendez au Québec) : Une fois la lettre d'intention en main, il faut compter entre 20 et 30 jours ouvrables avant que le ministère québécois ne délivre le CAQ.
  • 4. Délais de traduction estimés pour votre procédure de visa : Cela dépend de votre traducteur et du nombre de documents que vous envoyez pour traduction. Pour Immiland, cela peut prendre de 5 à 9 jours ouvrables si vous engagez nos traducteurs.

Au total, le processus prend environ un an (parfois plus, parfois moins, en fonction de chaque profil). Il est donc recommandé de commencer les consultations à temps pour pouvoir préparer tous les documents nécessaires et commencer les cours à la date souhaitée pour le début de l'année scolaire.

Qui peut fournir des traductions assermentées à des fins d'immigration au Canada ?
Déployer

Les traductions à des fins d'immigration au Canada doivent être effectuées par un professionnel qualifié. Le traducteur doit avoir de l'expérience dans la langue source et la langue cible (généralement l'anglais ou le français). Les autorités reconnues qui peuvent fournir des traductions assermentées sont les suivantes :

  • Traducteurs assermentés accrédités par un organisme de réglementation provincial ou territorial canadien.
  • Être membre d'une association de traduction reconnue, telle que l'Association des traducteurs et interprètes de l'Ontario (ATIO) ou le Conseil canadien des traducteurs, terminologues et interprètes (CTTIC).
  • Services de traduction autorisés par Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada (IRCC).
  • Les traducteurs étrangers accrédités (officiellement reconnus ou autorisés) dans le pays où la traduction est effectuée. Une déclaration sous serment doit être jointe, indiquant que la traduction est une version exacte du texte original. Le traducteur le fait devant un commissaire habilité à faire prêter serment dans le pays où il réside. Le commissaire ou le notaire doit parler couramment l'anglais ou le français pour pouvoir faire prêter serment.
  • Notaires publics ou avocats habilités à certifier les traductions.
Est-il nécessaire d'ouvrir un compte bancaire auprès des institutions partenaires d'Immiland ?
Déployer

Non, ce n'est pas nécessaire, mais nous le recommandons en raison de l'expérience antérieure de nos clients.

Dernières nouvelles sur Instagram

Immiland Canada BogotaImmiland Canada BogotaEddy Ramirez ImmilandEddy Ramirez ImmilandEddy Ramirez CanadaEddy Ramirez CanadaVénézuéliens au CanadaVénézuéliens au Canada